MENU

韓国語で「所」をどう使い分ける?推し活やコンサートで役立つ表現まとめ

目次

韓国語で「所」はどう表現するの?基本単語と使い分けを解説

所 韓国 語

韓国語で「所」を表す単語はいくつかあり、場面によって使い分けが必要です。ここでは、頻繁に使われる基本単語とその違いについて解説します。

「장소」「곳」「데」韓国語の場所を表す3つの単語

韓国語で「所」や「場所」を表す際によく使われるのが、「장소(チャンソ)」・「곳(コッ)」・「데(デ)」の3つです。それぞれニュアンスや使い方が異なります。

「장소」は、コンサート会場やイベントスペースなど、特定の場所や会場を指すときに使われます。一方、「곳」は「ところ」「場所」という意味で、より幅広く日常的に使うことができます。具体的な場所にも抽象的な「場所」にも対応できます。「데」は少し特殊で、「~する所」「~な場面」といったニュアンスで使われ、状況や場面を指す場合によく登場します。

このように、韓国語では日本語の「所」よりも単語ごとに細かい使い分けが存在します。実際の会話や文章では、シチュエーションに合った単語を選ぶことが自然な表現につながります。

「所」の韓国語読み方とハングル表記

「所」を韓国語で表す場合、主な単語には「장소」「곳」「데」が使われます。これらのハングル表記と読み方は次の通りです。

日本語韓国語(ハングル)読み方
所・場所장소チャンソ
ところコッ
場面

「장소(チャンソ)」は、特定の「場所」や「会場」という意味で使われるため、ライブやイベントの話題でよく登場します。「곳(コッ)」は日常会話で幅広く使える「ところ」です。「데(デ)」は、経験や状況を強調したいときに使うことが多い単語です。用途ごとに覚えておくと便利です。

例文で覚える「所」の使い方と日常フレーズ

実際の会話で「所」をどう表現するか、例文で確認しましょう。

  • コンサート会場はどこですか?

→ 콘서트 장소가 어디에요?(コンソトゥ チャンソガ オディエヨ?)

  • 行きたいところがたくさんあります。

→ 가고 싶은 곳이 많아요.(カゴ シプン コシ マナヨ)

  • 初めて来る場所なので少し緊張します。

→ 처음 오는 곳이라서 조금 긴장돼요.(チョウム オヌン コシラソ チョグム キンジャンデヨ)

  • ここは私のお気に入りの場所です。

→ 여기는 제가 좋아하는 데예요.(ヨギヌン チェガ チョアハヌン デエヨ)

上記のように、場面ごとに「장소」「곳」「데」を使い分けることで、自分の思いをよりしっかり伝えることができます。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/09/02 00:53時点 | Amazon調べ)

「장소」「곳」「데」の意味の違いと正しい使い分け方

所 韓国 語

韓国語の「장소」「곳」「데」にはそれぞれ微妙な意味の違いがあります。正しく使い分けることで、より自然なコミュニケーションが可能になります。

「장소」は特定の場所や会場を表す韓国語

「장소(チャンソ)」は、具体的に場所が特定されている場合に使います。たとえば、コンサート会場や待ち合わせ場所、イベントスペースなどが該当します。

また、公式な案内や招待状、SNSのイベント告知などでも「장소」がよく用いられます。シーンとしては「○○場所」「○○会場」と表現したい時に最適です。逆に「장소」は日常的な「~のところ」や、抽象的な「所」という意味ではあまり使われません。

「곳」は「ところ」や抽象的な場所の韓国語表現

「곳(コッ)」は日本語の「ところ」にあたる言葉で、具体的な場所にも抽象的な使い方にも幅広く対応します。たとえば、「思い出の場所」「行きたいところ」などを韓国語で表現する際に便利です。

会話の中でも、「가고 싶은 곳(行きたいところ)」や「좋아하는 곳(好きな場所)」のように、日常的に頻繁に登場します。抽象的な場所や心の中の「所」といったニュアンスも表現できるため、柔軟性の高い単語です。

「데」は状況や場面を示す形式名詞としての使い方

「데(デ)」は、単独ではなく「~하는 데」「~있는 데」のように動詞や形容詞の後について使われることが多いです。これは、日本語の「~する所」や「~な場面」といった意味に当たります。

たとえば、「待っている所」は「기다리는 데(キダリヌン デ)」となります。「데」は状況や場面を強調したい時、または経験や理由を述べる時にも登場します。「여기서 만난 데예요(ここで会ったところです)」のように、ある出来事や状況を表現する際に役立ちます。

「ここ」「そこ」「あそこ」「どこ」場所を表す韓国語フレーズ

所 韓国 語

旅行やライブ、日常会話などさまざまな場面で使える「ここ」「そこ」「あそこ」「どこ」を韓国語でどう表現するかご紹介します。

旅行やコンサートで使える「ここはどこ?」の韓国語

初めての場所や会場で道に迷った時、「ここはどこですか?」と尋ねたい場面はよくあります。韓国語では次のようになります。

  • ここはどこですか?

→ 여기는 어디에요?(ヨギヌン オディエヨ?)

  • そこはどこですか?

→ 거기는 어디에요?(コギヌン オディエヨ?)

  • あそこはどこですか?

→ 저기는 어디에요?(チョギヌン オディエヨ?)

旅行やコンサート会場、カフェなど、場所を確認したいときにとても便利なフレーズです。覚えておくといざという時に役立ちます。

「チケット売り場はどこ?」現地で役立つ質問例

現地で「チケット売り場」や「グッズ売り場」の場所を尋ねたいときに使える韓国語表現をご紹介します。

  • チケット売り場はどこですか?

→ 티켓 매표소가 어디에요?(ティケッ メピョソガ オディエヨ?)

  • グッズ売り場はどこですか?

→ 굿즈 판매처가 어디에요?(クッチュ パンメチョガ オディエヨ?)

  • トイレはどこですか?

→ 화장실이 어디에요?(ファジャンシリ オディエヨ?)

このようなフレーズを覚えておくと、韓国のコンサートやイベントで困ることが少なくなります。

推しに「ここが好き」と韓国語で伝えたいときの表現

お気に入りの場所や、推しに「ここが好き」と伝えたいときの韓国語表現も押さえておきましょう。

  • ここが好きです。

→ 여기가 좋아요.(ヨギガ チョアヨ)

  • この場所が素敵です。

→ 이 곳이 멋져요.(イ コシ モッチョヨ)

  • 推しがいるところが一番好きです。

→ 오빠가 있는 곳이 제일 좋아요.(オッパガ インヌン コシ チェイル チョアヨ)

推し活でSNSやファンレターに添える一言としても使うことができます。

推し活やK-POPファンに役立つ韓国語「所」活用術

所 韓国 語

推し活やK-POPファン活動でよく使う「所」「場所」を韓国語で上手に使いこなすためのフレーズや例文をご紹介します。

推しの好きな場所を韓国語で紹介するフレーズ

推しのインタビューやSNSで「好きな場所」について質問したいときや話題にしたいときに使えるフレーズです。

  • 推しの好きな場所はどこですか?

→ 오빠가 좋아하는 곳은 어디에요?(オッパガ チョアハヌン コスン オディエヨ?)

  • その場所はどんなところですか?

→ 그곳은 어떤 곳이에요?(クゴスン オットン コシエヨ?)

  • 一度行ってみたい場所です。

→ 한번 가보고 싶은 곳이에요.(ハンボン カボゴ シプン コシエヨ)

このようなフレーズは、ファン同士の会話やSNSのコメントでもよく使われます。

コンサート会場やグッズ売り場を尋ねる韓国語例文

コンサートやイベントで会場やグッズの場所を確認したい場合は、次のように尋ねるとスムーズです。

  • コンサート会場はどこですか?

→ 콘서트 장소가 어디에요?(コンソトゥ チャンソガ オディエヨ?)

  • グッズ売り場はどこにありますか?

→ 굿즈 판매처는 어디에 있어요?(クッチュ パンメチョヌン オディエ イッソヨ?)

  • 物販所は何時から開きますか?

→ 판매처는 몇 시에 열려요?(パンメチョヌン ミョッ シエ ヨルリョヨ?)

現地の案内板が読めなくても、これらの表現があれば安心して質問できます。

推しに「ここで待ってるよ」と伝える韓国語表現

推しと会えるイベントやサイン会で「ここで待っています」と伝えたい時に使える韓国語フレーズです。

  • ここで待っています。

→ 여기서 기다리고 있어요.(ヨギソ キダリゴ イッソヨ)

  • この場所でお会いしたいです。

→ 이 곳에서 만나고 싶어요.(イ コセソ マンナゴ シポヨ)

  • ずっとこの場所で応援しています。

→ 계속 이 곳에서 응원하고 있어요.(ケソッ イ コセソ ウンウォナゴ イッソヨ)

推し活の現場で使いたい気持ちが伝わる表現です。

まとめ:韓国語で「所」を使いこなして推し活や旅行をもっと楽しもう

韓国語で「所」を表す言い方は複数あり、状況やニュアンスによって使い分けが求められます。特に「장소」「곳」「데」の3つを場面ごとに正しく選ぶことで、推し活や旅行がより快適で楽しくなります。

今回ご紹介したフレーズや例文は、コンサートや現地でのコミュニケーション、SNSやファンレターなど幅広いシーンで活用できます。韓国語の「所」を上手に使いこなして、大切な体験や推しとの思い出をより豊かに表現してみてください。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/09/02 00:53時点 | Amazon調べ)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

世界のショーを見るのが大好きな旅行ライター。
ソウルで「ナンタ」のショーに感動して以来、韓国に夢中。
本当は毎週でも韓国に行きたい気持ちをこらえつつ、推し活や旅行で使える韓国語や文化情報を分かりやすくご紹介。

目次