MENU

「付き合ってください」を韓国語で伝えるには?推しや告白に使えるフレーズと応用例を紹介

目次

韓国語で「付き合ってください」と伝える方法を知ろう

韓国ドラマやK-POPアイドルの影響で、韓国語で愛の気持ちを伝えたいと考える方が増えています。ここでは、「付き合ってください」を韓国語でどう表現するのか、基礎から解説します。

韓国語で「付き合ってください」はこう言う

「付き合ってください」を韓国語で伝えたい場合、一番よく使われる表現は「나랑 사귈래요?(ナラン サギルレヨ?)」です。このフレーズは、「私と付き合いませんか?」という意味になります。韓国語では「사귀다(サグィダ)」が「付き合う」という動詞で、「-ㄹ래요?」は「〜しませんか?」という柔らかい疑問形です。

また、もう少しカジュアルに「나랑 사귀자(ナラン サギジャ)」と伝えると、「私と付き合おう」というニュアンスになります。友達同士や、距離が近い相手にはこの言い方が使われることもありますが、初めて告白する場合は「나랑 사귈래요?」の方が丁寧です。自分の気持ちや相手との関係性に合わせて、適したフレーズを選びましょう。

よく使われる韓国語フレーズのバリエーション

告白の言い方には、他にもいくつかのバリエーションがあります。たとえば、少しフォーマルに「저랑 사귀어 주실래요?(チョラン サグィオ ジュシルレヨ?)」と言うと、「私と付き合っていただけませんか?」という敬意を込めた表現になります。目上の人や年上の相手に伝えたい場合におすすめです。

また、「너를 좋아해(ノルル チョアヘ)」は「あなたのことが好きです」と、ストレートに好意を伝えるフレーズです。告白をする流れで、「너를 좋아해. 나랑 사귈래?(あなたのことが好きです。私と付き合いませんか?)」という組み合わせもよく使われます。場面や相手に合わせて、自然な言い方を選べるようにしておくと安心です。

告白で使える韓国語の例文

実際の告白シーンで使える例文を3つご紹介します。状況や相手との関係性に合わせて使ってみてください。

・나 너 좋아해. 나랑 사귈래?

(ナ ノ チョアヘ。ナラン サギルレ?)

「私はあなたが好きです。私と付き合ってくれる?」

・저 사실 오래전부터 좋아했어요. 저랑 사귀어 주실래요?

(チョ サシル オレジョンブト チョアヘッソヨ。チョラン サグィオ ジュシルレヨ?)

「実は前から好きでした。私と付き合っていただけますか?」

・우리, 친구 말고 연인으로 지내볼래?

(ウリ、チング マルゴ ヨニンウロ チネボルレ?)

「私たち、友達じゃなくて恋人として過ごしてみない?」

どの例文も、気持ちをしっかり伝えることができます。韓国語の語尾や丁寧さに注意しながら使えば、相手にも好印象を与えられるでしょう。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/10/21 13:03時点 | Amazon調べ)

推しに「付き合ってください」と伝える韓国語フレーズ

好きなアイドルや推しメンバーに思いを伝えたい時、韓国語でどう表現すれば伝わりやすいか気になる方も多いでしょう。ここではシチュエーション別のフレーズをご紹介します。

ストレートに想いを伝える表現

推しへの気持ちをはっきり伝えたい時は、シンプルでインパクトのあるフレーズがおすすめです。たとえば、「오빠/언니, 나랑 사귀어 주세요!(オッパ/オンニ、ナラン サギオ ジュセヨ!)」は、「お兄さん/お姉さん、私と付き合ってください!」という意味です。ファンレターやイベントでの応援メッセージに使うと、ストレートな想いが伝わりやすいです。

また、「내 마음을 받아 주세요!(ネ マウムル パダ ジュセヨ!)」は「私の気持ちを受け取ってください」という意味で、直接的な表現を避けたい場合にも使いやすいです。推しとの距離感や、自分なりの愛情の伝え方に合わせて選んでみてください。

優しく気持ちを伝える言い方

少し控えめに、かつ可愛らしく気持ちを伝えたい時は、「팬으로서 정말 좋아해요.(ペヌロソ チョンマル チョアヘヨ)」と伝えると、「ファンとして本当に大好きです」という意味になります。このフレーズは、推しに対して重たくなりすぎない絶妙なバランスの表現です。

さらに、「항상 응원하고 있어요. 혹시 나랑 데이트해 줄래요?(ハンサン ウンウォナゴ イッソヨ。ホクシ ナラン デイトゥヘ ジュルレヨ?)」とすると、「いつも応援しています。もしかして私とデートしてくれますか?」という、ややユーモラスで優しい言い方になります。こうした表現を使うことで、推しとの楽しいコミュニケーションが期待できます。

友達から恋人になりたい時のフレーズ

推しとのやり取りが少し身近に感じられるようになった場合、友達から恋人になりたい気持ちを伝えるフレーズもおすすめです。「우리, 친구에서 연인으로 발전하고 싶어요.(ウリ、チングエソ ヨニヌロ パルジョナゴ シポヨ)」は「私たち、友達から恋人に発展したいです」という意味です。

また、「조금 더 가까워지고 싶어요.(チョグム ド カッカウォジゴ シポヨ)」は「もう少し距離を縮めたいです」と伝えられる表現です。推しとの関係を少し進展させたいときや、親しみを込めて伝えたい場合に活用できます。自分の気持ちを素直に表現することで、会話がより温かいものになるでしょう。

韓国ドラマやアイドルの告白シーンをチェック

韓国ドラマやK-POPアイドルの発言には、胸がときめく告白フレーズがたくさん登場します。実際の場面で使われる言葉を知れば、よりリアルに韓国語を楽しむことができます。

人気韓国ドラマで使われる告白フレーズ

韓国ドラマでは、さまざまなシチュエーションで告白シーンが描かれています。たとえば、「너 없이는 못 살아(ノ オプシヌン モッ サラ)」は「君がいなきゃ生きていけない」という意味で、情熱的な愛を伝える時によく使われます。もう一つ代表的なのが、「너를 사랑해(ノルル サランヘ)」で、これは直訳すると「あなたを愛しています」です。

ドラマの中では、相手の目を見つめながら「나랑 사귈래?(私と付き合わない?)」と言うシーンも多くみられます。セリフの言い回しやトーンによって、優しさや真剣さが伝わるのもポイントです。これらのフレーズを覚えておくと、現実の会話でも役立ちます。

アイドルがファンに使う甘い言葉

K-POPアイドルたちは、ファンの前でときに甘い韓国語のフレーズを使ってくれます。たとえば、ファンイベントでよく耳にするのが「항상 내 곁에 있어 줘요(ハンサン ネ キョテ イッソ ジュォヨ)」で、「いつも僕のそばにいてください」という意味です。もう一つ、「여러분 사랑해요(ヨロブン サランヘヨ)」は「みなさん、愛しています」と、多くのアイドルがコンサートで使うフレーズです。

また、「나의 행복은 여러분이에요(ナエ ヘンボグン ヨロブニエヨ)」は「私の幸せはみなさんです」というような、心温まる言葉もよく使われます。こうした一言で、ファンとの距離がぐっと縮まるのが韓国アイドルらしさです。

実際の場面で役立つ韓国語表現

実際に推しと話したり、韓国の友人に告白したいときに役立つ韓国語表現をいくつかピックアップします。状況によって使い分けることで、気持ちがより伝わりやすくなります。

・나랑 평생 함께 해줄래요?

(ナラン ピョンセン ハムケ ヘジュルレヨ?)

「私と一生一緒にいてくれますか?」

・지금 이 순간이 너무 행복해요

(チグム イ スンガニ ノム ヘンボッケヨ)

「今この瞬間がとても幸せです」

さまざまな表現を覚えておくことで、自分の気持ちやシーンに合わせて、韓国語で自然に愛を伝えられるようになります。

韓国語で恋愛を楽しむためのポイント

韓国語でより自然に恋愛トークを楽しみたい方のために、ネイティブが使う表現や発音のコツ、文化的なポイントをご紹介します。

ネイティブが使う自然な言い回し

ネイティブの韓国人が実際に使う恋愛フレーズには、少し砕けた表現や親しみやすい言い方が多くあります。たとえば、カジュアルに「우리 사귀자!(ウリ サギジャ)」と提案する場面や、「너랑 있으면 편해(ノラン イッスミョン ピョネ)」という「君といると楽だよ」という表現も人気です。

また、「보고 싶어(ポゴ シポ)」は「会いたい」という意味で、恋人同士や好きな人にLINEやメッセージでよく使われます。こうした気軽な言い回しを覚えると、よりリアルな恋愛会話が楽しめます。

発音やイントネーションのコツ

韓国語の告白フレーズは、発音やイントネーションでも印象が変わります。たとえば、「사귈래요?」の語尾は、語尾を少し上げることで疑問のニュアンスが強調されます。また、「-요(yo)」で終わる言葉は、優しく柔らかい印象を与えます。

自信がない場合は、好きなアイドルやドラマのセリフを聴いて、リズムや抑揚を真似てみるのがおすすめです。発音練習に役立つアプリや動画も利用しながら、少しずつ慣れていきましょう。

文化的な違いと注意点

韓国と日本では、恋愛表現や告白のタイミングに少し文化的な違いがあります。韓国では、告白して正式に「付き合う」と決めてからカップルになるという風習が一般的です。そのため、「付き合ってください」とはっきり伝えることが大切にされています。

一方で、日本よりもストレートな愛情表現が多く使われる傾向がありますが、相手との距離感や場の雰囲気にも配慮しましょう。特に年齢差や上下関係がある場合は、敬語表現を使うことでより丁寧な印象になります。文化の違いを理解しながら、相手に合わせた表現を心がけることがポイントです。

まとめ:韓国語で「付き合ってください」を自然に伝えるコツと応用例

韓国語で「付き合ってください」と伝えるには、正しいフレーズの使い方はもちろん、相手への思いやりやシチュエーションに合わせた表現選びが大切です。丁寧な疑問形からカジュアルな言い回しまで、さまざまなフレーズを覚えておくことで、気持ちをより自然に届けられます。

また、発音やイントネーション、文化的なマナーにも気を配ることで、相手にも好印象を与えられるでしょう。推しや大切な人に自分の思いを伝えるとき、今回紹介したフレーズやポイントをぜひ活用してみてください。韓国語での恋愛トークが、より楽しいものになるはずです。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/10/21 13:03時点 | Amazon調べ)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

世界のショーを見るのが大好きな旅行ライター。
ソウルで「ナンタ」のショーに感動して以来、韓国に夢中。
本当は毎週でも韓国に行きたい気持ちをこらえつつ、推し活や旅行で使える韓国語や文化情報を分かりやすくご紹介。

目次