MENU

韓国語で「うける」は何と言う?推しや友達に笑いを伝えるフレーズ特集

目次

韓国語で「うける」はどう言うのか知りたい人へ

うける 韓国 語

韓国語で「うける」と表現したいとき、どんな言い方が自然なのか迷うことはありませんか。ここでは、日常会話やSNSで使える「うける」の韓国語フレーズや発音のポイントをまとめて解説します。

韓国語で「うける」の基本フレーズと発音

日本語の「うける」は、人や出来事が面白い、笑ってしまうといった意味で使います。韓国語で同じニュアンスを伝えたい場合、よく使われる基本フレーズは「웃겨(ウッキョ)」です。これは「笑わせる」「面白い」という意味になります。発音は「ウッキョ」となりますが、アクセントを強くせずに、フラットに発音するのが自然です。

また、「진짜 웃겨(チンチャ ウッキョ)」は「本当にうける」「マジで面白い」といった意味で使われます。他にも「너무 웃겨(ノム ウッキョ)」といえば「すごくうける」という気持ちを強調できます。どれも日常会話でよく登場する表現なので、覚えておくと便利です。

日常会話でよく使う「うける」の韓国語表現

韓国の友達や同僚と話すとき、「うける」と思った瞬間には「웃겨!」とそのまま口にしてみてください。この一言だけでも、十分にリアクションとして伝わります。さらに親しい間柄では、「진짜 웃겨!」や「너무 웃겨!」と感情を込めて使うことが多いです。

会話の中では、相手の話や出来事に対してリアクションとして短く「웃겨~」と言うのが自然です。また、誰かの冗談やミスに対して「うける」と言いたい場合、「아 진짜 웃겨(あ、チンチャ ウッキョ)」のように「あー、ほんとにうける」と付け加えると、より親しみやすく感じられます。

SNSやメッセージで使える「うける」の韓国語

SNSやチャットアプリで「うける」と伝えたいときも、日常会話とほぼ同じ表現が使えます。特に「ㅋㅋㅋ(ククク)」は韓国語での笑いの表現として非常に一般的です。日本語の「(笑)」や「www」と似た使い方ができます。

テキストでのやり取りで、「진짜 웃겨ㅋㅋㅋ」や「너무 웃겨 ㅋㅋ」とすれば、「本当にうける(笑)」というニュアンスになります。絵文字やスタンプと組み合わせて使うと、よりカジュアルで親しみやすい印象になります。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/07/28 21:00時点 | Amazon調べ)

推しに「うける」って韓国語で伝えるには

うける 韓国 語

アイドルや好きなアーティストの発言や行動が面白かったとき、「うける!」と韓国語で伝えたくなりますよね。ここでは推しや友達に「うける!」と表現する方法や、コメント・ファンレターで使える例文を紹介します。

アイドルや友達へ「うける!」とリアクションする韓国語

推しのアイドルや友達に直接「うける!」と伝えたい場合、シンプルに「웃겨요!」(ウッキョヨ)や「진짜 웃겨요!」(チンチャ ウッキョヨ)と声をかけると丁寧な表現になります。「요(ヨ)」を付けることで敬語になり、アイドルなど目上の人にも使えます。

また、ファンサイン会などで推しの面白い発言にリアクションする場合、「정말 웃겨요!(チョンマル ウッキョヨ: 本当にうけます!)」といったフレーズもおすすめです。韓国語で一言リアクションできると、推しとの距離もぐっと近く感じられるでしょう。

ファンレターやSNSコメントに使える例文

ファンレターやSNSで「うける」とコメントしたいときは、少し丁寧な表現にすると好印象です。たとえば、以下のようなフレーズがよく使われます。

  • 정말 웃겨요!(本当にうけました!)
  • 오늘 영상 너무 재미있었어요. 웃겼어요!(今日の動画、とても面白かったです。うけました!)
  • 항상 유쾌해서 좋아요.(いつも楽しくて好きです。)

これらの表現を使えば、推しに自分の気持ちがしっかり伝わります。SNSでも「진짜 웃겨요 ㅋㅋ」や「너무 웃겨요 ㅋㅋ」と書けば、カジュアルかつ親しみやすいコメントとなります。

韓国語で「めっちゃうける!」のカジュアル表現

「めっちゃうける!」と強調したいときは、「완전 웃겨!(ワンジョン ウッキョ)」や「진짜 대박!(チンチャ テバク)」などが使われます。「완전」は「完全に」「めっちゃ」という意味、「대박」は「すごい」「最高!」に近いニュアンスです。

友達や同世代のアイドルには、「완전 웃겨 ㅋㅋ」や「진짜 대박이야!」のような形で使うと、より親近感のある表現になります。状況によって使い分けてみてください。

「うける」に似た韓国語スラングやバリエーション

うける 韓国 語

「うける」に近い意味を持つ韓国語スラングやバリエーションはたくさんあります。ここでは、よく使われる「진짜 웃겨」と「대박」の違いや、韓国の若者が使う最新フレーズ、注意点についてまとめます。

「진짜 웃겨」と「대박」の使い分け

「진짜 웃겨」は「本当に面白い」「うける」という意味で、笑える状況によく使われます。一方、「대박」は本来「大成功」「すごい」という意味ですが、若者の間では「うける」「ヤバイ」のような幅広いリアクションで使われます。

たとえば、冗談や面白い話には「진짜 웃겨」、予想外の出来事や大きなニュースには「대박」と反応することが多いです。以下のように使い分けると便利です。

表現主な意味使うシーン
진짜 웃겨本当にうける面白い話や冗談
대박すごい、うける驚き、感動、面白い状況

韓国の若者が使う最新の「うける」表現

韓国の若い世代はSNSやゲーム、チャットの中で新しい表現をどんどん生み出しています。最近よく見かけるのは、笑いを表現する「ㅋㅋㅋ(ククク)」「ㅎㅎㅎ(ホホホ)」や、さらに強調したいときの「크크크(ククク)」などです。

また、ネット上では「웃프다(ウップダ)」という造語も使われます。これは「웃기다(面白い)」と「슬프다(悲しい)」を合わせたもので、「面白くて悲しい」という複雑な気持ちを表現します。リアルな場面だけでなく、SNSやチャットで気軽に使えるのが特徴です。

注意したい!使いすぎNGな韓国語スラング

韓国語スラングは便利ですが、使いすぎると軽い印象を与えたり、目上の人や公式な場では失礼になることもあります。たとえば「ㅋㅋㅋ」や「대박」は、友達や同年代なら問題ありませんが、年上の人やフォーマルな場面では避けた方が良いです。

また、ネット上で流行る新しいスラングの中には、日本語にはない独特なニュアンスも含まれています。使い方を間違えると誤解されることもあるため、TPO(時と場所、相手)を意識して使うことが大切です。

韓国語で「うける」を使うときのコツとシーン別例文

うける 韓国 語

韓国語で「うける」を自然に使いこなすには、状況や相手に合わせた表現を選ぶことがポイントです。ここでは、友達同士やドラマ、盛り上がる会話で使える例文を紹介します。

友達との会話で自然に使う「うける」の韓国語

友達とのカジュアルな会話では、短く「진짜 웃겨!」や「너무 웃겨~」と言うだけでOKです。もっと軽いノリにしたいときは「ㅋㅋㅋ」を文末につけて「진짜 웃겨 ㅋㅋㅋ」とすれば、より親しみやすい雰囲気になります。

また、おもしろい話が続いた時には「계속 웃겨(ケソク ウッキョ:ずっとうける)」のように応用して使うこともできます。友達と楽しい気持ちをシェアするのにぴったりの表現です。

バラエティやドラマでよく聞くフレーズ

韓国のバラエティ番組やドラマでも「진짜 웃겨」や「대박」などのフレーズは頻繁に登場します。特に、面白い場面で出演者が「아, 진짜 웃겨!(あー、本当にうける!)」と笑いながら言うシーンはよく見かけます。

ドラマやバラエティを見るときは、登場人物がどんなタイミングで「うける」表現を使っているかに注目すると、使い方のイメージがつかみやすくなります。耳で覚えて、会話に取り入れてみましょう。

会話が盛り上がる!「うける」の応用表現

「うける」の基本形以外にも、少し工夫して使うと会話が盛り上がります。たとえば、「너무 웃겨서 눈물 나!(ノム ウッキョソ ヌンムル ナ:うけすぎて涙が出る)」や、「오늘 제일 웃겼어!(オヌル チェイル ウッキョッソ:今日一番うけた)」などがあります。

また、会話の流れや相手の話に合わせて、「아, 이거 진짜 대박이야!(あ、これ本当にすごい/うける)」と感情を込めて言うと、より盛り上がります。こうした応用表現をいくつか覚えておけば、韓国語でのコミュニケーションがより豊かになります。

まとめ:韓国語で「うける」をマスターして推し活や会話をもっと楽しもう

韓国語で「うける」は「웃겨」や「진짜 웃겨」など、さまざまな形で表現できます。SNSや日常会話、推しへのメッセージでも、相手やシーンに合った使い方をすることで、より自然なコミュニケーションが可能です。

基本のフレーズだけでなく、スラングや応用表現も身につけることで、推し活や友達との会話がもっと楽しくなります。場面ごとに適した表現を選びながら、ぜひ韓国語で「うける!」を使いこなしてみてください。

推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。

著:ハングルノート加藤
¥1,663 (2025/07/28 21:00時点 | Amazon調べ)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

世界のショーを見るのが大好きな旅行ライター。
ソウルで「ナンタ」のショーに感動して以来、韓国に夢中。
本当は毎週でも韓国に行きたい気持ちをこらえつつ、推し活や旅行で使える韓国語や文化情報を分かりやすくご紹介。

目次