韓国語で「好きですか?」の基本フレーズと使い方

韓国語で「好きですか?」と気持ちを伝えるフレーズは、推しの応援や友達とのコミュニケーションに役立ちます。ここでは、基礎となる表現と使い方を紹介します。
韓国語で「好きですか?」はどう言うのか
韓国語で「好きですか?」は「좋아해요?(チョアヘヨ?)」と表現します。このフレーズは、相手に対して何かを好んでいるか尋ねる場合に使えます。例えば「このグループ好きですか?」や「この曲好きですか?」という場面で利用できます。
また、好きなものや人について質問したいときには「이거 좋아해요?(イゴ チョアヘヨ?)」と「これ」を意味する単語を加えたり、「누구 좋아해요?(ヌグ チョアヘヨ?)」と「誰が好きですか?」のように応用することもできます。やや丁寧な響きになるので、初対面やフォーマルな場でも安心して使える表現です。
「好きですか?」の発音とカタカナ表記
「좋아해요?」の発音は「チョアヘヨ?」です。韓国語の発音は日本語と少し異なる部分があるので、カタカナ表記もあわせて覚えておくと便利です。
カタカナ表記と韓国語を下記にまとめます。
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
좋아해요? | チョアヘヨ? | 好きですか? |
좋아해? | チョアヘ? | 好き?(タメ口) |
会話の中で発音が不安な場合は、カタカナ通りに発音しても通じやすいですが、韓国語の音の強弱やイントネーションにも注意してみましょう。「チョア」の部分をややはっきりと、最後の「ヘヨ?」はやさしい感じで言うと自然に聞こえます。
「好きですか?」の丁寧語とタメ口の違い
韓国語は、相手やシーンによって丁寧さを変える言語です。「好きですか?」にも丁寧語とタメ口(親しい言い方)があります。丁寧語は「좋아해요?(チョアヘヨ?)」、タメ口は「좋아해?(チョアヘ?)」となります。
年上の人や初対面の相手には丁寧語「좋아해요?」を使うことで、礼儀を守ることができます。逆に、友達同士や親しい間柄ではタメ口の「좋아해?」が自然です。また、アイドルなどに話しかける場合も、イベントや公式の場では丁寧語を使った方が安心です。状況や関係性に合わせて使い分けてみてください。
推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。
推しや友達に「好きですか?」を伝える韓国語フレーズ

推しや友達に「好きですか?」と聞きたいとき、シチュエーションによって使えるフレーズがあります。ここでは、推しイベントや日常会話、SNSで使える具体的な表現を紹介します。
推しに「好きですか?」と聞く場合の韓国語
アイドルや俳優など、自分の推しに「好きですか?」と気持ちを伝えたいときは、丁寧でやさしい言い回しが好印象です。基本のフレーズ「좋아해요?」に加えて、推しの名前やグループ名を入れると、より具体的になります。
例としては、「〇〇 씨, 좋아해요?(〇〇シ、チョアヘヨ?)」と呼びかけたり、「이 노래 좋아해요?(イ ノレ チョアヘヨ?)」のように好きな楽曲について尋ねることもできます。また、サイン会やイベントでは短いフレーズが伝わりやすいので、シンプルな「좋아해요?」でも気持ちが伝わります。緊張していても、一言でも韓国語で気持ちを伝えられると、距離がぐっと近く感じられるでしょう。
友達や身近な人へのカジュアルな表現
友達や同世代の人、家族など親しい相手には、タメ口の「좋아해?」がよく使われます。また、冗談っぽく「진짜 좋아해?(チンチャ チョアヘ?)」=「本当に好き?」と聞いてみるのも自然です。
カジュアルな会話例は次の通りです。
- 이거 좋아해?(イゴ チョアヘ?/これ好き?)
- 누구 좋아해?(ヌグ チョアヘ?/誰が好き?)
- 나 좋아해?(ナ チョアヘ?/私のこと好き?)
仲良しの友人同士では、表情や声のトーンでも気軽な雰囲気を作れます。互いの好きなものを聞き合う際にぜひ使ってみてください。
SNSやメッセージで使える韓国語フレーズ
SNSやチャット、メッセージで使う場合は、文字だけで気持ちが伝わるよう、親しみやすい表現が好まれます。「좋아해요?」や「좋아해?」をそのまま使っても良いですが、スタンプや絵文字と一緒に送るとより柔らかい印象になります。
また、SNS特有の短縮表現も人気です。例えば、「조아해?」と少しラフな綴りにしたり、好きなものの写真と一緒に「좋아해?」とコメントを添える方法もあります。さらに、韓国語では「좋아함(チョアハム)」と名詞化して「〜好き!」と使う若者表現もあります。メッセージの相手や雰囲気に合わせて、フレーズを選んでみましょう。
「好き」のバリエーションと関連表現をマスターしよう

「好き」は気持ちを伝える大切な言葉ですが、他にも「大好き」「愛してる」など強い感情や、さまざまな好きの種類を表すフレーズがあります。関連表現を覚えると、もっと豊かに自分の気持ちを伝えられます。
「大好き」「愛してる」など強い気持ちの伝え方
より強い気持ちを伝えたいときは、「大好き」や「愛してる」といった表現がぴったりです。韓国語では「정말 좋아해요(チョンマル チョアヘヨ)」=「本当に好きです」、さらに強調したい場合は「너무 좋아해요(ノム チョアヘヨ)」=「とても好きです」となります。
また、「愛してる」は「사랑해요(サランヘヨ)」です。恋人や家族、特別な推しに向けて使える表現として覚えておくと便利です。以下に表でまとめます。
日本語 | 韓国語 | カタカナ表記 |
---|---|---|
大好き | 너무 좋아해요 | ノム チョアヘヨ |
本当に好き | 정말 좋아해요 | チョンマル チョアヘヨ |
愛してる | 사랑해요 | サランヘヨ |
感情の強さやシチュエーションに合わせて、適切な言葉を選んでみてください。
何が好きかを尋ねる韓国語フレーズ
相手の趣味や好きなことを聞きたい場合、「何が好きですか?」というフレーズが役立ちます。韓国語では「뭐 좋아해요?(ムォ チョアヘヨ?)」が基本です。これは「何が好きですか?」という意味になります。
具体的なジャンルを聞きたいときは、以下のような言い回しがあります。
- 음악 뭐 좋아해요?(ウマク ムォ チョアヘヨ?/音楽は何が好きですか?)
- 음식 뭐 좋아해요?(ウムシク ムォ チョアヘヨ?/食べ物は何が好きですか?)
- 아이돌 누구 좋아해요?(アイドル ヌグ チョアヘヨ?/アイドルは誰が好きですか?)
このように、「ジャンル+뭐 좋아해요?」の形で応用することができます。
「好きになる」「お気に入り」など関連語彙
「好きですか?」以外にも、「好きになる」や「お気に入り」など、日常会話でよく使う関連語があります。知っておくと表現の幅が広がります。
- 좋아하게 되다(チョアハゲ テダ):好きになる
- 즐겨 찾기(チュルギョ チャッキ):お気に入り(パソコンやスマホなどで使う「お気に入り」機能)
- 마음에 들다(マウメ ドゥルダ):気に入る
これらを使いこなすと、シンプルな「好き」だけでなく、もっと細やかな気持ちも伝えやすくなります。
実際のシーン別で使う「好きですか?」韓国語例文集

ここからは、実際の場面ごとに「好きですか?」や関連フレーズを使った韓国語の例文を紹介します。推し活や旅行、日常会話で役立つ表現をまとめました。
アイドルやコンサートで使える例文
アイドルイベントやコンサートの現場では、推しやファン同士で好きなものを尋ねる会話が盛り上がります。以下はよく使われる例文です。
- 이 아이돌 좋아해요?(イ アイドル チョアヘヨ?/このアイドル好きですか?)
- 어떤 멤버 좋아해요?(オトン メンボ チョアヘヨ?/どのメンバーが好きですか?)
- 첫 콘서트 좋아했어요?(チョッ コンソトゥ チョアヘッソヨ?/初めてのコンサート、好きでしたか?)
ファン同士の交流や思い出を語り合うときにも活用できます。
カフェや飲食店での会話例
韓国旅行やカフェ巡りの際、食べ物や飲み物の好みを尋ねたい場面は多いです。そんなときは、次のようなフレーズが便利です。
- 이 케이크 좋아해요?(イ ケイク チョアヘヨ?/このケーキ好きですか?)
- 커피 좋아해요?(コピ チョアヘヨ?/コーヒー好きですか?)
- 매운 음식 좋아하세요?(メウン ウムシク チョアハセヨ?/辛い料理好きですか?)
メニューを選ぶときや、友達と食の好みを話すときに役立ちます。
趣味や興味を尋ねるときの実用フレーズ
趣味や興味について話すと、お互いをもっと知ることができます。以下は日常会話でよく使う例文です。
- 취미 뭐예요?(チュィミ ムォエヨ?/趣味は何ですか?)
- 영화 좋아해요?(ヨンファ チョアヘヨ?/映画好きですか?)
- 운동 좋아해요?(ウンドン チョアヘヨ?/運動好きですか?)
話題を広げたいときや、新しい友達と仲良くなりたいときにおすすめです。
まとめ:韓国語で「好きですか?」を使いこなして推し活や日常会話をもっと楽しもう
韓国語で「好きですか?」やその関連表現を覚えると、推し活や日常会話がより豊かになります。丁寧語・タメ口・SNS表現など、多彩なフレーズを使い分けることで、相手との距離も縮まります。
簡単な一言から応用表現、シーン別の例文まで身につければ、韓国語のコミュニケーションがもっと楽しくなります。ぜひ今回のフレーズを実際に使いながら、自分らしく気持ちを伝えてみてください。
推しに"好き"を伝えよう!韓国旅行にも役立つ一冊です。